في 28-30\11\2013 سينُظم، ولأول مرة في البلاد، مهرجان أفلام سينمائيّ نعرض خلاله أفلامًا عن النكبة الفلسطينية وعودة اللاجئين. سيتمّ - إلى جانب أفلام سينمائية عالمية - عرض أفلام قصيرة جديدة تمّ إنتاجها خصيصًا لهذا الحدث السينمائي على يد مبدعين ومبدعات فلسطينيين وإسرائيليين.
يصادف انعقاد المهرجان يوم الـ 29 من نوفمبر، 66 عامًا بعد أن أقرت الأمم المتحدة قرار التقسيم في 29 نوفمبر 1947. هذا القرار رسّخ فكرة التقسيم والفصل بين اليهود والعرب في البلاد، وكان من أهمّ العوامل للصراع المتواصل وتحويل مئات الآلاف من الفلسطينيين إلى لاجئين. يصبو المهرجان إلى تحدّي فكرة التقسيم، وإلى شق سبيل جديد لحياة مدنيّة عادلة ومتساوية لكل سكان البلاد ولاجئيها.
ستتناول هذه الأفلام ، وعلى مدى ثلاثة أيام، علاقة المنتجين والمنتجات مع الماضي، وبحثهم عن حلّ سياسيّ وإنسانيّ للظلم والمعاناة المتواصلين، ورسم مسار نحو تحمل المسؤولية والتصحيح من أجل حياة أفضل لكل سكان الحيّز والمنطقة.
المكان: سيعقد المهرجان في سيناماتك تل ابيب وفي مسرح يافا
لشراء التذاكر
سينماتك تل-أبيب
من خلال موقع السينماتك
www.cinema.co.il
أو من شبّاك التذاكر
للمشتركين/ات في السينماتك، الدخول مجاناً
لمزيد من التفاصيل يرجى التواصل مع رنين جريس : raneen@zochrot.org
او زيارة موقع زوخروت
http://zochrot.org/ar/ menu/זוכרות/פעולות/ פסטיבל-הסרטים-2013
لدعوة الفيسبوك
_______________________________
28/11/2013 (سينماتيك تل-أبيب)
الساعة: 18:00
على حاشية الطريق \ On The Side of The Road
(العرض الأول في العالم)
إخراج: ليئا طرشنسكي
إسرائيل/فلسطين, 2013
العبرية والعربية مع ترجمة للانجليزية
82 دقيقة
الموقع الألكتروني للفيلم
عندما حاولت الحكومة محو الماضي، انتقل "الممنوع" القوميّ من هامش الوعي إلى مركز الاهتمام. "على حاشية الطريق" هي قصة من أرادوا محو فلسطين وأنشأوا حيّزًا إسرائيليًّا من القمع ومن أولئك الذين يريدون كشف القمع.
-----------------
الساعة: 19:45 - 21:45
48 ملم: البرنامج الإفتتاحي
عرض أولي ل 5 أفلام قصيرة تمّ إنتاجها خصيصاَ للمهرجان، ستعرض لأول مرّه.
بعد العرض سيكون هنالك جلسة حوار مع المخرجين/ات
خراب البيت - Destruction
إخراج: أفي دباح
إسرائيل/فلسطين, 2013
6 دقائق
طاقم صغير بقيادة عالم آثار، خرج ليستنبط معلومات من بين أطلال منزل عائلة أبو عيد في اللد. هُدم المنزل قبل ثلاث سنوات على كل محتوياته، ودلالات الحياة التي كانت سائدة فيه بقيت تحت الردم.
صورة مرآه - Mirror Image
إخراج: دانيئيل شفارتس
اسرائيل, 2013
10 دقائق, العبرية مع ترجمه للإنجليزية
في بيت هادئ في بنيامينا يعيش جدّي، جدّتي ومرآة كبيرة من الكريستال. المرآة- وارتفاعها كارتفاع إنسان، نُهبت على ما يبدو من بيت عائلة فلسطينية في قرية زرنوقة، التي احتلت وهدمت عام 1948- واقفة في وسط الدار، مغلـّفة بالصمت. ماذا ومَن ينعكس في المرآة؟ مُلك من هي؟ من ينظر فيها؟ ما الذي يستتر داخل المرآة، وما وراءها؟
أبو عرب - Abu Arab
إخراج: منى ظاهر
فلسطين, 2013
13 دقائق, العربية مع ترجمه للعبرية
يتمحور الفيلم حول الجيل الثالث للنكبة وصراع الهوية لديه وحتى ضياعها.
منى ظاهر ابنة السابعة عشر حفيدة المهجر الصفوري ابو عرب تأخذنا في رحلة تبحث فيها اسباب تشرذم الهوية الفلسطينية وتشتتها في اوساط الشباب الذي بات بعرّف نفسه إسرائيليا، وتلقي الضوء على أحداث تهجير عائلتها من صفورية، والتي ما زالت ترافق جدها حتى اليوم، مما سهّل توارث القصة عبر الاجيال المتعاقبة وصولا اليها !
روزيتا - Rosetta
إخراج: جيل موعالم دورون
إسرائيل، 2013
10 دقائق، العربية مع ترجمه للعبرية
شاطئ البحر شمالي يافا القديمة هو شاطئ غير رسميّ ولا اسم له. أطرافه منقّطة ببلاط مكسّر من بيوت حيّ ارشيد الذي كان في المكان حتى حرب 1948. حتى صيف 2011 وقف صامدًا في المنطقة أيضًا حائط من منزل فخم ولكن تمّت إزالته. في المتنزّه الذي أقيم على الأطلال، حُفظ أحد البيوت وحُوّل إلى متحف لذكرى من احتلّ المكان. مرام أتولا، طالبة في مدرسة يافا العربية الديمقراطية سابقًا، تتجوّل في المنطقة الحرام وتجمع الشظايا. يعتمد الفيلم على سلسلة فعاليّات في المدينة قام بها طلاب المدرسة لتثبيت حضور التاريخ القريب.
البراكية - The Shack
إخراج: سليم أبو جبل
فلسطين, 2013
12 دقيقة، العربية مع ترجمه للعبرية
يوسف حسان مهجّر من وادي الصليب في حيفا، وزوجته آمنه مهجرة من ياسور، يعيشون في وادي روشميا منذ أكثر من 50 عامًا في براكية لا تصلها المياه أو الكهرباء. الراديو هو الصلة الوحيدة مع العالم، لكن نشرات الأخبار لم تورد الخبر الذي قد يهدد حياتهم، فقد قررت بلدية حيفا شق شارع في الوادي يصل منطقة ميناء حيفا بالكرمل مما يعني هدم البراكية.
-----------------
29/11/2013 (سينماتيك تل-أبيب)
الساعة: 11:00
أرضي \ my Land
إخراج: نبيل عيوش \ Nabil Ayuch
المغرب, 2011
العربية، العبرية والفرنسية مع ترجمة للانجليزية والعبرية
80 دقيقة
يأتي الفيلم بأصوات فلسطينيين يعيشون في مخيمات اللاجئين في لبنان منذ أكثر من ستين سنة، بعد أن نزحوا عن وطنهم عام 1948 بلا عودة. يصغي إلى قصصهم إسرائيليون شباب يبنون بلادهم ويشعرون بالارتباط بأرضهم رباطًا وثيقًا، دون أن يستطيعوا شرح السبب. الواقع مُعلّق في الهواء بين الجماعتين. واقع شعبين يتصارعان على الأرض ذاتها. والنتيجة هي محادثة بين شبّان وشابات لم يلتقوا أبدًا، حوار يتفحّص هذا الصراع من وجهة نظر إنسانية.
الساعة: 12:45
القرية تحت الغابة / The Village Under The Forest
إخراج: مارك جي كابلان
إسرائيل/فلسطين, 2013
العبرية والعربية مع ترجمه للعبرية
68 دقيقة
جوائز: Audience Award, Encounters South African International Film Festival
الموقع الألكتروني للفيلم
هذه التأملات الشخصية من الشتات اليهودي تحكي قصة الأطلال المخفيّة لقرية لوبيا الفلسطينية، والمدفونة تحت أشجار غابة سمّيت " غابة جنوب أفريقيا"
14:15
أصوات من طرفيّ الحاجز / Voices Across The Divide
(العرض الأول في العالم)
إخراج: أليس روطشيلد وشارون مولالي
امريكا, 2013
الإنجليزية مع ترجمه للعبرية والعربية
57 دقيقة
للموقع الألكتروني للفيلم
هو مشروع مذهل من التوثيق التاريخيّ والشهادات الشفوية، يتحرّى الصراع الإسرائيلي الفلسطيني من خلال قصص شخصية تكاد لا تُسمع. أليس روتشيلد، هي مذيعة يهودية أمريكية كانت قد تربّت في أحضان الكارثة اليهودية وحلم الوطن اليهودي في إسرائيل، تتبّع في فيلمها آثار دربها الذاتيّ الذي بدأت تفهم فيه الرواية الفلسطينية، حينما تكشّفَت لها معيشة الفلسطينيين في ظلّ الفقدان والاحتلال وغياب الدولة والهجرة إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
15:35 (سيتم عرض فيلمين قصيرين)
بذور المقاومة ضد الصندوق القوميّ اليهوديّ / Planting Resistance to the Jewish National Fund
(العرض الأول في العالم)
إخراج: الكس سفرون
أمريكا, 2013
العربية والإنجليزية مع ترجمه للإنجليزية
32 دقيقة
منذ إقامته قبل 112 سنة وحتى الآن، ما زالت أهداف الصندوق القومي اليهودي (كيرن كييمت) ثابتة، وإن تغيّرت أساليبه، في الاستيلاء على أراض في فلسطين التاريخية. هذا الفيلم الوثائقي القصير يوثق قصص ناجين من النكبة، ويعرض مقابلات مع أبنائهم وأحفادهم حول إمكانية العودة ويصف المقاومة الحالية المتصاعدة ضد آلية الاستعمار المتواصل التي يمارسها الصندوق القومي اليهودي في فلسطين – إسرائيل.
ابناء عيلبون / The Sons of Eilaboun
إخراج: هشام زريق
المانيا/فلسطين/إسرائيل, 2007
العربية والإنجليزية مع ترجمه للعبرية
24 دقيقة
جوائز: Best documentary film - Al-Awda award 2008
الموقع الألكتروني للفيلم
في 30 أكتوبر 1948، دخلت قوات الجيش الإسرائيلي قرية عيلبون في الجليل الأعلى. 18 رجلاً كانوا قد اختبأوا مع باقي الأهالي داخل كنيستيّ القرية. اقتيدوا عنوةً الى ساحة البلد. طُرد الأهالي باتجاه الحدود اللبنانية. 12 رجلاً كانوا بالساحة تم إغتيالهم. "أبناء عيلبون" هو فيلم وثائقي يوثّق الثمن الذي الإنساني الكبير الذي دفعته القرية الفلسطينية عيلبون عام 1948 نتيجة للخطة د.
-------------------------------------
30/11/2013 (مسرح السرايا في يافا)
18:00
لما شفتك / When I Saw you
(العرض الأول في البلاد)
إخراج: آن ماري جاسر
فلسطين, 2012
العربية مع ترجمه للإنجليزية
98 دقيقة
الموقع الألكتروني للفيلم
الأردن 1967. تحوّلات كبيرة تحدث في العالم الكبيرة: العالم يستفيق لحياة تحمل تجديدات في الفنّ والموسيقى وشعوراً مُعدياً من الأمل. في الأردن، تحصل تغييرات من نوع آخر. عشرات آلاف اللاجئين يعبرون النهر.
بعد أن فقد والده في خضم المعارك، إنجرف طارق ابن الحادية عشرة وأمه غيداء مع هذه الموجه الإضافية من اللاجئن. تم اسكاهم في مخيمات لاجئين "مؤقتة" أنشئت من خيام ومنازل جاهزة، بانتظار السماح لهم بالعودة. تماماً كأبناء الجيل السابق الذي جاء عام 1948.
بعد العرض مباشرة سيكون هنالك حوار مع الممثلية الرئيسية في الفيلم، ربى بلال.
جوائز:
- Winner of the NETPAC Award for Best Asian Film at Berlinale 2013
- Winner of Best Arab Film, New Horizons, Abu Dhabi Film Festival 2012
- Special Jury Prize at the Cairo International Film Festival 2012
- Jury Prize at the Oran Arab Film Festival 2012
- Don Quixote Award at the Carthage International Film Festival 2012
- Finalist Best Actor, Mahmoud Asfa, Young Artist Award in Hollywood 2013
- Palestine's Official Oscar Entry for 2013 for Best Foreign Language Film 2012
-Official Selection TorontoInternational Film Festival 2012
סרט "בצדי הדרך" / On the side of the Road film
אדמתי \ My Land
הכפר שמתחת ליער / The Village Under The Forest
קולות משני עברי המתרס \ Voices Across the Divide
זרעי התנגדות לקק"ל / Planting Resistance to the Jewish National Fund
בני עילבון \ The sons of Eilaboun
כשראיתי אותך / When I Saw you
אבו ערבּ - أبو عرب - Abu Arab
רוזטה - Rosetta
תמונת מראה - Mirror Image
البراكية - הצריף - The Shack
خراب البيت - Destruction
חורבן בית - Destruction
חורבן בית - Destruction
لتحميل الملف لتحميل الملف